한국은 영어로 Korea??
반은 맞고 반은 틀리다.
외국 가서 I am from Korea~~ 라고 하면 다들 남한인지 북한인지 물어본다.
10년 전만해도 북한이 해외에서 엄청 유명해서 (신문 1면 장식 등..)
Korea 하면 North Korea?
하..ㅠ
그 후로는 South Korea~~라고 (생각나면) 말했다
이게 정말 귀찮은 것이 결정적으로 비행기 표를 사거나 등등, 해외 사이트에서 국가를 골라야 할때
알파벳 주르르르륵 하고 수백개의 국가가 나오는데
기껏 찾아간 K에 Korea가 없기도 하다!!
아니 이론 왜 한국이 없는 것이야!?
그때는 S로 가서 South Korea를 찾아보자
아니면,
Korea, 하고 두 개가 나올수가 있다.
Korea, Republic of.. 이랑 Democratic people's republic of korea 가 있으면 왠지..
흠.. Republic은 공화국..인데 우리는 공화국 아닌거같고,,
Democratic이 민주주의니까 이건가보다! 하면.. 북한이 됩니다..
우리는 Korea, Republic of.. 이예요 기억하세요..
아 그래서 해외 사이트에서 국가 선택해야 할때마다 정말 귀찮은 것!!
주르르르르륵 나오는데 그걸 K 갔다가 S 갔다가 R 갔다가 하면서 찾아야 하니까 말이다 하.........
www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0002111144
정부도 헷갈리는 영문국호, 해결책을 찾아라
[RSOK 프로젝트] 널리 쓰이는 'South Korea', 'Republic of Korea' 병기도 고려해야
www.ohmynews.com
이것과 관련된 재미있는 기사!!
평창에 가려다 평양에 도착한 외국인..이라든가ㅎㅎ